书籍封面

夏倍上校

本版《夏倍上校》由法语翻译界的泰斗傅雷先生精心译制,完美再现了巴尔扎克原著中深刻描绘人性与社会冲突的精髓。这部小说以三个中篇故事的形式,展现了夫妇之间悲剧性的冲突,并聚焦于品德卓越、人格超群的男子在残酷命运面前的挣扎与抗争。在这些故事中,夏倍上校这一形象被塑造得栩栩如生。他是一位忠君爱国、正直无私、自尊诚实的帝国军官,对弱者充满同情,勇于牺牲。然而,他却在与命运的较量中遭遇了重重挫折,经历了无数磨难。这些故事不仅展现了夏倍上校的坚韧与不屈,更深刻揭示了人性中的复杂性与矛盾性。巴尔扎克以犀利的笔触和敏锐的洞察力,深刻剖析了社会现实中的种种弊端和不公。他通过夏倍上校等人物的命运,对社会进行了深刻的反思和批判。这些故事不仅令人感慨人性的复杂与脆弱,更引发了对于社会现实和道德伦理的深入思考。傅雷先生的译文准确流畅,传神地表达了巴尔扎克原著中的情感和思想。他的翻译使得这部经典之作得以跨越语言和文化的障碍,让更多的读者领略到了巴尔扎克的文学魅力。无论是对于文学爱好者还是对于普通读者来说,《夏倍上校》都是一部值得一读的经典之作。
微信读书推荐值
评分不足
2人点评
推荐
一般
不行
热门划线