书籍封面

翻译美学视角下的民国散文英译风格研究

本书以翻译美学理论为视角,融合翻译美学、描述翻译学和操控理论等多个理论,对民国散文的英译风格进行分析。本书自行创建了民国散文张培基译本、徐英才译本和卜立德译本的语料库,以及英美现代散文语料库。
微信读书推荐值
待评分
推荐
一般
不行
热门划线