仅支持付费会员使用
一键翻译全文
三四郎回到住所,泡了个澡,舒舒服服地回到房间,看到桌上有一张绘画明信片,上面画着小河,绿草茵茵,草地边上卧着两只羊。河对岸有个高大男子,拄着拐杖站着。那男子的相貌十分凶恶,完全模仿西洋画中的恶魔,还特别在旁边写了“devil”,并用日语字母标注“恶魔”。明信片正面,在三四郎的名字下面,只用小字写着“迷途的羊”。三四郎立即明白了“迷途的羊”所指何人。不仅如此,在明信片的背面,画着两只迷途的羊,其中一只是暗指他三四郎的,这使他欣喜若狂。原来迷途的羊里不仅有美祢子,他自己也是包括在内的。看来这是美祢子的意图。看了这画面,美祢子所说的“Stray sheep”一词的用意,三四郎总算弄清楚了。三四郎本想读一读和与次郎约定的《伟大的黑暗》,却没有心情。他反复审视着明信片,陷入了沉思。他觉得这幅画里包含着连伊索寓言都没有的滑稽情趣,既天真又俏皮,而且在这些表象下面,隐含着某种打动三四郎心灵的东西。
三四郎回到住所,泡了个澡,舒舒服服地回到房间,看到桌上有一张绘画明信片,上面画着小河,绿草茵茵,草地边上卧着两只羊。河对岸有个高大男子,拄着拐杖站着。那男子的相貌十分凶恶,完全模仿西洋画中的恶魔,还特别在旁边写了“devil”,并用日语字母标注“恶魔”。明信片正面,在三四郎的名字下面,只用小字写着“迷途的羊”。三四郎立即明白了“迷途的羊”所指何人。不仅如此,在明信片的背面,画着两只迷途的羊,其中一只是暗指他三四郎的,这使他欣喜若狂。原来迷途的羊里不仅有美祢子,他自己也是包括在内的。看来这是美祢子的意图。看了这画面,美祢子所说的“Stray sheep”一词的用意,三四郎总算弄清楚了。三四郎本想读一读和与次郎约定的《伟大的黑暗》,却没有心情。他反复审视着明信片,陷入了沉思。他觉得这幅画里包含着连伊索寓言都没有的滑稽情趣,既天真又俏皮,而且在这些表象下面,隐含着某种打动三四郎心灵的东西。