本地导入书籍的 AI 翻译功能
仅支持付费会员使用
仅支持付费会员使用
微信扫码开通付费会员
一键翻译全文
一键翻译全文
“我只担心一件事,我怕我配不上自己所受的苦难。” 逃过了死刑,被流放到西伯利亚,像是落进陷阱中的狼。 喧哗、吵闹、喝酒、斗殴,愤怒、屈辱、痛苦、孤独…… 种种戏码轮番上演,人性被反复审问。 这座小小的监狱,就是偌大帝国的缩影。 俄国文学巨匠列夫·托尔斯泰说:“我不知道在全部新文学中还有比《死屋手记》更好的书了,包括普希金在内。”
“我只担心一件事,我怕我配不上自己所受的苦难。” 逃过了死刑,被流放到西伯利亚,像是落进陷阱中的狼。 喧哗、吵闹、喝酒、斗殴,愤怒、屈辱、痛苦、孤独…… 种种戏码轮番上演,人性被反复审问。 这座小小的监狱,就是偌大帝国的缩影。 俄国文学巨匠列夫·托尔斯泰说:“我不知道在全部新文学中还有比《死屋手记》更好的书了,包括普希金在内。”