仅支持付费会员使用
一键翻译全文
《楞严经》自唐代被译成汉语以来,便成为了汉传大乘佛教中一部不可或缺的经典之作,无论是禅宗还是其他佛教流派,均对其推崇备至。历代注疏的数量高达48种,仅次于《华严经》、《法华经》、《金刚经》和《心经》的注解,其内容涵盖了天台宗、华严宗、禅宗等各大宗派的注释,足见《楞严经》在中国佛教中的深远影响和崇高地位。在历史的长河中,《楞严经》甚至被誉为“经中之王”。 历代高僧大德,几乎无人不推崇《楞严经》。其中,圆瑛法师一生著述丰富,有《圆瑛法汇》传世。在诸多著作中,最为宏大且耗费法师最多心力的,便是《大佛顶首楞严经讲义》。圆瑛法师从发心注解《楞严经》到最终完成,历经了整整半个世纪,即五十年之久。其中的艰辛与曲折,远非其他经文的注疏或讲经记录所能比拟。圆瑛法师在二十四岁时便立志注解《楞严经》,这一决定源自他在常州天宁寺跟随冶开老和尚参究禅宗期间。当时,圆瑛法师在听讲《楞严经》的过程中,深感自古以来注解《楞严经》的著作众多,多达几十家,这给他带来了巨大的挑战。他为此付出了极大的心力,以至于过度劳累,患上了“血疾”。正是这一因缘,让圆瑛法师决心重新注解并宏扬《楞严经》。
《楞严经》自唐代被译成汉语以来,便成为了汉传大乘佛教中一部不可或缺的经典之作,无论是禅宗还是其他佛教流派,均对其推崇备至。历代注疏的数量高达48种,仅次于《华严经》、《法华经》、《金刚经》和《心经》的注解,其内容涵盖了天台宗、华严宗、禅宗等各大宗派的注释,足见《楞严经》在中国佛教中的深远影响和崇高地位。在历史的长河中,《楞严经》甚至被誉为“经中之王”。 历代高僧大德,几乎无人不推崇《楞严经》。其中,圆瑛法师一生著述丰富,有《圆瑛法汇》传世。在诸多著作中,最为宏大且耗费法师最多心力的,便是《大佛顶首楞严经讲义》。圆瑛法师从发心注解《楞严经》到最终完成,历经了整整半个世纪,即五十年之久。其中的艰辛与曲折,远非其他经文的注疏或讲经记录所能比拟。圆瑛法师在二十四岁时便立志注解《楞严经》,这一决定源自他在常州天宁寺跟随冶开老和尚参究禅宗期间。当时,圆瑛法师在听讲《楞严经》的过程中,深感自古以来注解《楞严经》的著作众多,多达几十家,这给他带来了巨大的挑战。他为此付出了极大的心力,以至于过度劳累,患上了“血疾”。正是这一因缘,让圆瑛法师决心重新注解并宏扬《楞严经》。