微信读书书城
当代英汉语言文化对比与翻译研究
首页
我的书架
登录
本书已下架
内容不再支持阅读
目录
Ai 问书
笔记
开启书友想法
上下滚动阅读
字号
浅色
当代英汉语言文化对比与翻译研究
李华钰 周颖 吕庶瑾
扉页
版权信息
+
书签
前言
第一章 概述
第一节 语言、文化、翻译简述
第二节 语言与文化的关系
第三节 翻译与文化的关系
第四节 翻译的文化倾向
第二章 当代英汉词语文化的对比与翻译
第一节 英汉词语文化的对比
第二节 英汉词语文化的翻译
第三章 当代英汉句法文化的对比与翻译
第一节 英汉句法文化的对比
第二节 英汉句法文化的翻译
第四章 当代英汉语篇文化的对比与翻译
第一节 英汉语篇文化的对比
第二节 英汉语篇文化的翻译
第五章 当代英汉语用文化的对比与翻译
第一节 英汉语用文化的对比
第二节 英汉语用文化的翻译
第六章 当代英汉修辞文化的对比与翻译
第一节 英汉修辞文化的对比
第二节 英汉修辞文化的翻译
第七章 当代英汉习语文化的对比与翻译
第一节 英汉习语文化的对比
第二节 英汉习语文化的翻译
第八章 当代英汉典故文化的对比与翻译
第一节 英汉典故文化的对比
第二节 英汉典故文化的翻译
第九章 当代英汉数字文化的对比与翻译
第一节 英汉数字文化的对比
第二节 英汉数字文化的翻译
第十章 当代英汉习俗文化的对比与翻译
第一节 英汉习俗文化的对比
第二节 英汉习俗文化的翻译
参考文献
是否关闭自动购买?
关闭后,阅读到本书未购买章节均需要手动购买确认。
取消
关闭
当代英汉语言文化对比与翻译研究
已读到0% · 共0条笔记
你可以在这里记录本书的
想法、划线、书签
点评此书
推荐
一般
不行
书友想法
评论
0
赞
0
暂无评论
发 表
回复
赞
评论详情
发 表
确定删除吗?
取 消
删 除
《当代英汉语言文化对比与翻译研究
》
仅支持付费会员使用
微信扫码开通付费会员
仅支持付费会员使用
微信扫码开通付费会员