仅支持付费会员使用
本书是在查阅大量文献基础上综合论述《板桥三娘子》故事的撰写背景、传播及变迁等实际情况的佳作。详细解析欧洲、西亚、印度古代传说可知《板桥三娘子》故事源自《一千零一夜》,并由粟特商人通过东西贸易传入中国。《板桥三娘子》传入中国、经改编后成为怪诞故事。本书通过收集相关资料、了解作为故事舞台地域的历史、当时的相关风俗、使用木偶等幻术的独特性以及作为小说的结构完整性等多角度考察了故事的创作背景。同时揭示了中国的变形术以古代自然观“气”一元论为依据。《板桥三娘子》故事在日本的情况又如何呢?本书从对故事的改编、类似故事等展开论述,近世时由动物变成人的变形故事明显增多,可见日本的变形故事虽传承了中国的特点,但也出现了具有自己特色的变化与发展。《板桥三娘子》故事从印度、中近东、经中国传入日本,并由此创作出大量传说、小说、戏曲作品。本书从比较文学的角度深入探讨了《板桥三娘子》,这势必会引起广大读者的极大兴趣。
本书是在查阅大量文献基础上综合论述《板桥三娘子》故事的撰写背景、传播及变迁等实际情况的佳作。详细解析欧洲、西亚、印度古代传说可知《板桥三娘子》故事源自《一千零一夜》,并由粟特商人通过东西贸易传入中国。《板桥三娘子》传入中国、经改编后成为怪诞故事。本书通过收集相关资料、了解作为故事舞台地域的历史、当时的相关风俗、使用木偶等幻术的独特性以及作为小说的结构完整性等多角度考察了故事的创作背景。同时揭示了中国的变形术以古代自然观“气”一元论为依据。《板桥三娘子》故事在日本的情况又如何呢?本书从对故事的改编、类似故事等展开论述,近世时由动物变成人的变形故事明显增多,可见日本的变形故事虽传承了中国的特点,但也出现了具有自己特色的变化与发展。《板桥三娘子》故事从印度、中近东、经中国传入日本,并由此创作出大量传说、小说、戏曲作品。本书从比较文学的角度深入探讨了《板桥三娘子》,这势必会引起广大读者的极大兴趣。