巴尔扎克
巴尔扎克(全名奥诺雷·德·巴尔扎克,1799年5月20日-1850年8月18日),出生于图尔城,法国小说家,被称为现代法国小说之父。其作品《人间喜剧》被誉为“资本主义社会的百科全书”。 巴尔扎克是著名的批判现实主义作家,主要作品有《克伦威尔》《朱安党人》《驴皮记》等。他一生写出了91部小说,合称《人间喜剧》。1850年8月17日因劳累过度与世长辞。
人间喜剧精选集(全10册|读客三个圈经典文库)
427人今日阅读 推荐值 88.5%
一部人性百科全书,写尽你一生可能遇到的所有人!法语翻译界泰斗傅雷历时25年,精选精译15篇,全收录!遗失的一篇《猫球商店》由“傅译传人”罗新璋精译精校。作者巴尔扎克,文学界的拿破仑、法国社会的一面镜子,雨果、普鲁斯特、茨威格、哈代、毛姆、木心等众多文学大家的精神领袖!在人类共同的精神世界,《人间喜剧》用91部小说、2400多个典型形象,融汇人间百态,写尽你一生可能遇到的所有人。这是一部人性百科全书,一座罕见的文学丰碑!
高老头(经典译林)
184人今日阅读 推荐值 88.1%
退休面粉商高老头被他的两个亲生女儿榨干钱财,悲惨地死在阁楼里;贵族青年拉斯蒂涅克在巴黎社会的腐蚀下,迈出了向上爬的第一步;苦役逃犯引诱拉斯蒂涅克,合谋争夺遗产,身份暴露后被捕;巴黎贵妇人情场失意,退出上流社会。本书以四条线索贯穿全书,揭露了十九世纪初巴黎社会中金钱的统治作用和拜金主义的种种罪恶,揭示了人欲横流的社会现实。
欧也妮·葛朗台 高老头
168人今日阅读 推荐值 92.4%
《高老头》《欧也妮·葛朗台》是巴尔扎克的代表作,《人间喜剧》的基本主题在此得到体现,其艺术风格最能代表巴尔扎克的特点。《高老头》中野心家追求名利的挣扎与高老头绝望的父爱交错之下,使小说内容更显得光怪陆离,动人心魄。《欧也妮·葛朗台》成功塑造了一个狡诈、贪婪、吝啬的资产者典型,并通过他的发家,高度概括地反映了法国大革命以后社会财富和权力再分配的历史。
高老头
40人今日阅读 推荐值 87.1%
《高老头》是巴尔扎克巨著《人间喜剧》的奠基之作。巴黎,1819年,拿破仑时代刚刚落幕。上流社会的繁华背后,名媛担忧着情人与债务,贵族掂量着财富与爱情,富商算计着投机与钻营。底层社会一栋廉价公寓里,各色人物与上流社会发生着千丝万缕的联系:暴发户高老头被两个女儿榨干,在寒碜的角落里凄凉而终;内地青年拉斯蒂涅决计要平步青云,急需学习上流社会的诸多规则;江湖头目伏脱冷在暗中蛰伏,等待一个向世俗社会宣战的时机……转型时期社会的人情、世相,在这场人间喜剧里轮番上演。
幻灭
29人今日阅读 推荐值 89.4%
揭露了文坛和新闻界内幕,集中了作者最主要的生活经历和深切的生活感受,是《人间喜剧》中最有价值的作品之一。小说讲述了两个有才能、有抱负的青年奋斗失败、理想破灭的故事,作品反映了法国大革命后整整一代青年的社会处境和精神状态。
欧也妮·葛朗台(经典译林)
26人今日阅读 推荐值 88.9%
《欧也妮·葛朗台》是法国批判现实主义小说家巴尔扎克《人间喜剧》中的“最出色的画幅之一”。小说叙述了一个金钱毁灭人性和造成家庭悲剧的故事,围绕欧也妮的爱情悲剧这一中心事件,以葛朗台家庭内专制所掀起的阵阵波澜、家庭外银行家和公证人两户之间的明争暗斗和欧也妮对夏尔·葛朗台倾心相爱而查理背信弃义的痛苦的人世遭遇三条相互交织的情节线索连串小说。
驴皮记
22人今日阅读 推荐值 74.1%
贵族青年拉法埃尔破产后心灰意冷,准备投水自杀时,一位古董商给了他一张神奇的驴皮。这张驴皮能实现任何愿望,但愿望一经实现,驴皮立刻缩小,使用者的寿命也随之缩短。此后,拉法埃尔开始用这张驴皮获得金钱,填补自己的欲望,而象征他的生命的驴皮也随之缩小,将他一步步带往死亡……
幽谷百合
22人今日阅读 推荐值 81.2%
《幽谷百合》是巴尔扎克最优秀的小说之一,是法国文学宝库中一颗璀璨的明珠。小说描写青年贵族费利克斯追求莫瑟夫伯爵夫人。伯爵夫人的丈夫暴戾,家庭生活缺少乐趣。他的介入,掀起她感情上的波澜。她忍受着内心的痛苦,对丈夫保持忠贞。费利克斯后去巴黎,经不起贵妇迪特利小姐的诱惑,坠入情网。伯爵夫人得悉,悲痛欲绝,把死当做是天主的恩赐。这是一曲哀婉动人的爱情悲歌。在古堡发生的故事中,让我们看到了时代变幻的风云。百日政变的影响、宫廷的变化、老贵族的流亡生活、年轻贵族巴黎发迹等等,无一不打上深深的时代印记。
傅雷译文经典(全32册)
13人今日阅读 推荐值 88.6%
傅雷(1908年4月7日—1966年9月3日),中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。傅雷先生一生译著宏富,翻译生涯历三十年代载,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。本合集收录傅雷翻译的外国经典名著。
高老头 欧也妮·葛朗台
11人今日阅读 推荐值 92.4%
《高老头》是巴尔扎克的代表作,《人间喜剧》的基本主题在此得到体现,其艺术风格最能代表巴尔扎克的特点。野心家追求名利的挣扎与高老头绝望的父爱交错之下,使小说内容更显得光怪陆离,动人心魄。在此,一些主要人物如拉斯蒂涅、鲍赛昂子爵夫人、伏脱冷纷纷登场亮相,《人间喜剧》由此拉开了序幕。
幻灭(世界文学名著)
10人今日阅读 推荐值 88.7%
小说讲述了两个有才能、有抱负的青年奋斗失败、理想破灭的故事:一个颇有才华的青年,梦想凭生花之笔博取文坛上的荣名,但在文学已沦为商品的社会中堕落成出卖灵魂的无耻文奴,在文坛倾轧和党派斗争中身败名裂;另一个青年是埋头苦干的发明家,因心地善良,敌不过同行的阴险算计,被迫放弃发明,埋葬了科学研究的理想。
贝姨(译文名著精选)
7人今日阅读 推荐值 85.2%
小说以19世纪中叶法国巴黎上层社会生活为背景,以于洛·德·埃尔维男爵一家的命运为主线,叙述了男爵如何在疯狂的情欲的驱使下,一步一步背叛纯洁的爱妻,伤害天真的娇女,败坏家庭的名声,玷污军队的名誉,最终身败名裂的整个过程。形形色色的人物,错综复杂的情节,灵与肉、情与仇、善与恶之间惊心动魄的搏斗,构成了一幕淋漓尽致的人间悲喜剧,一部五光十色的风化史,一曲上流社会必然崩溃的无尽的挽歌。
文学大师中短篇小说集(精装典藏版)
5人今日阅读
《文学大师中短篇小说集》是一套创美工厂编辑部倾情编选的中短篇小说集。横跨法、俄、奥、美、日5种语言,收录巴尔扎克、普希金、梅里美、托尔斯泰、马克·吐温、都德、莫泊桑、杰克·伦敦、卡夫卡、太宰治、茨威格11位文学大师中短篇小说代表作!涵盖人类生活的一切,关于金钱、自由、爱、和平等等的个人或国家选择,小说的主人公或许就是我们自己。
高老头
5人今日阅读 推荐值 89.4%
小说以波旁王朝复辟时期的法国社会为背景,讲述了经商发家的高老头倾其心血抚养成人的两个女儿,婚后在上流社会的生活方式下榨取父亲财产、损害父亲尊严、折磨父亲情感,直至其一无所有、身心交瘁而死。与此主线交织的是外省青年拉斯蒂涅闯入巴黎上流社会,认清其间种种诱惑与险恶的经历。巴尔扎克鸿篇巨制《人间喜剧》中的主要人物在这部小说中纷纷亮相,从而揭开了“人间喜剧”的序幕。
贝姨
4人今日阅读 推荐值 69.3%
乡下姑娘李斯贝德不如姐姐阿特丽纳漂亮,因此总是抱怨姐姐的好运气:阿特丽纳嫁给了巴黎的于洛男爵,李斯贝德却在一日日重复的活计中蹉跎成老姑娘“贝姨”。一位自杀的青年艺术家文赛斯拉·史丹卜克被贝姨救下,依靠贝姨的积蓄学习雕塑,也因此被有着变态控制欲的贝姨牢牢地看管着。文赛斯拉偶然结识了阿特丽纳的女儿奥当斯,两人情投意合。贝姨得知此事,心中的嫉妒之火熊熊燃起,她勾结风流的交际花华莱丽,从贪图美色的于洛男爵入手,对阿特丽纳一家展开了疯狂的报复……
赛查·皮罗多盛衰记
4人今日阅读
《赛查·皮罗多盛衰记》是巴尔扎克的一部引人入胜的作品,讲述了一个看似平凡的花粉商人不平凡的人生轨迹。皮罗多原本是一个不起眼的角色,但他怀揣着可笑的野心,一步步攀登至事业的高峰。然而,命运却在他最兴旺的时刻急转直下,使他一夜之间沦为倾家荡产的穷光蛋。尽管如此,皮罗多凭借着“绝顶诚实”的德性和补赎罪过的努力,为自己的苦难赋予了殉道般的光彩。这部小说不仅仅是一个带有历史意义的商业故事,更深入地展现了布尔乔亚社会的风俗画卷。皮罗多的黄金时代成为了他不幸的起点,而当最终胜利即将到来时,他的生命却走到了尽头。这样的情节设置为皮罗多这个角色增添了更多的戏剧性和深度,使他在《人间喜剧》的舞台上成为了一个久经考验、至今仍然鲜活的重要角色。 巴尔扎克通过精湛的笔触和细腻的描绘,成功地将皮罗多塑造成为一个立体而复杂的人物。他的作品不仅展现了商业世界的残酷和竞争,还深入剖析了人性的复杂性和矛盾性。这使得《赛查·皮罗多盛衰记》不仅成为了一部引人入胜的小说,更是一部具有深刻社会意义的杰作。
高老头(傅雷全集)
4人今日阅读 推荐值 86.7%
《高老头》一书中批评家称高老头为近代的李尔王。巴尔扎克笔下的人物不止是一个人物,而是时代的典型,悲剧的因素也不限于个人的性情气质,而尤在乎淫靡腐化的社会环境。野心家求名求利的挣扎,与高老头绝望的父爱交错之下,使小说内容愈显得光怪陆离动人心魄,本书为傅雷先生译著中尤为认真和精彩的一部。
都兰趣话
3人今日阅读 推荐值 71.4%
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。
巴尔扎克中短篇小说选(全景展现19世纪法国社会风貌的百科全书)
3人今日阅读
《巴尔扎克中短篇小说选》收录8篇巴尔扎克中短篇小说精品。《纽沁根银行》是理解其《高老头》和《欧也妮•葛朗台》的必不可少之作,《苏城舞会》是其典型的风俗史笔法,《红色旅馆》和《无神论者做弥撒》都深入人心刻画出一种奇妙的震撼。《玄妙的杰作》掺入了作者自己对文艺的思考,《钱袋》一反刻画金钱的老套路,描写了亲情、友情和爱情,读来别有风味。
夏倍上校:巴尔扎克中短篇小说选
3人今日阅读 推荐值 85.7%
《夏倍上校--巴尔扎克中短篇小说选》是巴尔扎克中短篇小说选集,收入《猫球商店》《高布赛克》《双重家庭》《夏倍上校》《被遗弃的女人》《无神论者望弥撒》《卡迪尼昂王妃的隐私》七部中短篇小说代表作。
驴皮记
2人今日阅读 推荐值 69.3%
《驴皮记》是巴尔扎克十大经典之一,人的欲望就好比一张驴皮,我们欲望越多,生命就越少!笑观人生百态,阅尽世间风情!《驴皮记》是巴尔扎克发表的第一部长篇哲理小说。小说别出心裁地用一张驴皮来象征人的欲望和生命的矛盾,并借此概括他的生活经验和哲理思考。讲述贵族出身的青年瓦朗坦破产后投身到社交场所,落得穷途未路,准备投水自杀时,一个古董商给了他一和神奇的驴皮。这张驴皮能实现他任何愿望,不管是善念还是恶念,但愿望一经实现驴皮立刻缩小,寿命也随之缩短。
傅雷经典译文全集(共45册,包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、服尔德、梅里美、丹纳等多位外国文学大师代表作)
2人今日阅读
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。傅雷先生一生译著宏富,翻译生涯历三十年代载,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。 本合集囊括了傅雷所译经典外国名著全45册: 巴尔扎克 《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》和《高老头》《欧也妮葛朗台》《于絮尔弥罗埃》;独身者三部曲《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》;《幻灭》三部曲;穷亲戚系列《贝姨》《邦斯舅舅》;以及《赛查皮罗多盛衰记》 罗曼·罗兰 《约翰·克利斯朵夫》全集;巨人三传《贝多芬传》《弥盖朗琪罗传》和《托尔斯泰传》 服尔德(伏尔泰) 《老实人》《天真汉》《查第格》《小大人》与其他短篇 梅里美 《高龙巴》《嘉尔曼》 莫罗阿 《服尔德传》《人生五大问题》《恋爱与牺牲》 罗素 《幸福之路》 菲列伯·苏卜 《夏洛外传》 牛顿 《英国绘画》 杜哈曼 《文明》 丹纳 《艺术哲学》 其余名家单篇译文 《文学、音乐及其他译文集》
驴皮记
2人今日阅读
《驴皮记》带有巴尔扎克作品中少有的魔幻现实色彩,是经典长篇哲理小说,兼具了批判、现实、象征。 创作之初巴尔扎克就以汇集个人生活经验和哲学思想为目的,来回应当时社会的变化——“金钱就是唯一的上帝”。 书里把欲望和生命的矛盾,具象化为一张驴皮。 拥有这张驴皮,你的愿望都可以被实现,但每次驴皮都会缩小一点,直到它消失,你的生命也结束了。拥有驴皮的人是幸运的,他可以获得一切,他也是不幸的,因为面对死亡,他什么都不敢要。 书中,巴尔扎克把物欲横流的社会,浓缩在赌场、古董店、一次次晚宴和主人公的诚惶诚恐中。把欲望的罪恶刻画得淋漓尽致,深刻地讨论了欲望与生命的意义,及对死亡的恐惧。 《驴皮记》让默默写作10年的巴尔扎克一举成为脱销作家 。三年后 ,才开始在此之上构筑《人间喜剧》,名副其实奠基之作 。
赛查·皮罗多盛衰记(傅雷经典译作)
2人今日阅读
《赛查·皮罗多盛衰记》描写了一个野心勃勃的花粉商,在到达人生高峰后急转直下,最终倾家荡产的故事。黄金时代的来临,是一切开始变化的开始,也是他开始走下坡路的时候,而最后的胜利时刻,也是他的生命终结的时刻。《赛查·皮罗多盛衰记》不单带有历史意义,而且还是一幅极具风趣的布尔乔亚风俗画。而皮罗多“绝顶诚实”的德性和补赎罪过的努力,也使得他遭受的苦难蒙上了一层殉道的光彩。因而皮罗多也成为了巴尔扎克众多小说中久经考验,至今还未过时的重要角色之一。
欧也妮·葛朗台(傅雷全集)
2人今日阅读 推荐值 85.2%
《欧也妮·葛朗台》叙述了一个金钱毁灭人性和造成家庭悲剧的故事,围绕欧也妮的爱情悲剧这一中心事件,以葛朗台家庭内专制所掀起的阵阵波澜、家庭外银行家和公证人两户之间的明争暗斗和欧也妮对夏尔·葛朗台倾心相爱,而查理背信弃义的痛苦的人世遭遇,三条相互交织的情节线索连串小说。
贝姨(傅雷全集)
2人今日阅读 推荐值 79.2%
《贝姨》是法国作家巴尔扎克晚年创作的一部长篇小说。故事发生在1838年的巴黎,围绕于洛·德·埃尔维男爵一家的命运展开。男爵在共和时代曾任军事审核官,也当过军需总监,如今是陆军部一个最重要的部门的头儿,又是国务参事,获得了荣誉团二等勋位。小说叙述了他如何在失去理智、丧失道德的疯狂情欲的驱动下,一步步败坏家族的名声、军队的荣誉,走上投机诈骗、侵吞军款的犯罪道路,最后身败名裂的整个过程。于洛这个人物是富有象征性的,他的堕落意味着旧时代辉煌的终结,折射了整个上层社会的道德腐败。贝姨这一典型,属于巴尔扎克风格,也显示着巴尔扎克创作的深化。这是一个“偏执狂”式的人物,又是一个充满矛盾的复合体:城市与乡村、文明与野蛮、反叛与沉沦,巧妙地交织于一体,融进了丰富的生活内涵和社会意识。
傅雷译 巴尔扎克作品集(全9册)
2人今日阅读
傅雷先生为中国读者精心挑选,收录适合国人的14部巴尔扎克必读名著,是读懂巴尔扎克的入门书!读了四五遍,改了六七稿,傅雷倾注二十年心血翻译的《巴尔扎克作品集》!雨果:“这里有大量的真实、亲切、家常、琐碎、粗鄙。但是,有时通过突然撕破表面,充分揭示形形色色的现实,让人马上看到阴沉而悲壮的理想。”“法国小说家中要论到伟大,先推巴尔扎克。”本套《傅雷译巴尔扎克作品集》,收录了法语翻译界泰斗傅雷先生,为中国读者精心挑选的14部作品,这些作品不仅是“比较适合吾国读者的巴尔扎克的优秀作品”,也是“法国一般文艺爱好者所熟悉之巴尔扎克小说”,可谓是读懂巴尔扎克的入门书!傅雷从1944年开始翻译《亚尔培·萨伐龙》,到1965年译完《猫儿打球号》,整整耗费20年时间。他自言:“想译一部喜欢的作品要读到四遍五遍,才能把情节、故事记得烂熟,分析彻底,人物历历如在目前,隐藏在字里行间的微言大义也能慢慢咂摸出来。” 傅雷的译作从初稿到定稿,起码要修改6、7遍以上。《高老头》更是经历3次重译。《傅雷译巴尔扎克作品集》收录:《高老头》《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》《欧也妮·葛朗台》《于絮尔·弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》《幻灭》《贝姨》《邦斯舅舅》《赛查·皮罗多盛衰记》。
邦斯舅舅(世界文学名著)
1人今日阅读
邦斯舅舅是音乐家,一个诚实而高尚的自食其力的人。他非常喜欢绘画艺术,为了丰富自己所收藏的名画,他不惜付出一切精力,挖空一切心思。当人们不知道他家中有这一切宝藏时,谁也不把他放在心上。当获悉这些名画的价值时,为了夺取孤独老人邦斯的遗产,以卡缪佐为首的一些上流社会的人们便千方百计,使尽种种手段谋取他的财富。
傅雷译幻灭
1人今日阅读
这是一部集中反映文学艺术商品化及新闻界黑幕的小说,也是《人间喜剧》中最有深度,也最能反映时代精神的杰作之一。小说通过两个有才能、有抱负的青年的遭遇,反映了法国大革命以后整整一代青年的处境和精神状态,指出随着封建制度的解体和资本主义的胜利,必然出现人与人之间竞争角逐的局面,由此无可避免地会产生一首首个人奋斗的诗篇,一出出理想破灭的悲剧。
欧也妮·葛朗台
1人今日阅读
《欧也妮·葛朗台》是巴尔扎克的代表作,世界文学中最脍炙人口的名篇之一。小说成功塑造了一个狡诈、贪婪、吝啬的资产者典型,并通过他的发家,高度概括地反映了法国大革命以后社会财富和权力再分配的历史,描述了贵族的产业如何逐步转移到资产者手中,满身铜臭的暴发户又如何成为地方上权力的象征和众人膜拜的对象。
搅水女人
1人今日阅读
来自巴黎的退伍军官腓列普为了赌本无恶不作,整日里想从家中榨出更多的钱,听说伊苏屯乡下的舅舅罗日有一大笔遗产,便来到乡下处心积虑地谋划;伊苏屯的无赖头子玛克斯游手好闲、坏事做尽,与罗日的情妇——美丽的“搅水女人”佛洛尔勾结,也觊觎着罗日老头的遗产。搅水女人的煽风点火,加上罗日老头的窝囊懦弱,很快使两人开始了你死我活的争夺,最终演变为腓列普与玛克斯的决斗……然而获胜的一方真的从此大发家财了吗?金钱社会中的阴谋是永远不会休息的……
欧也妮·葛朗台
1人今日阅读 推荐值 80.8%
《欧也妮·葛朗台》是《人间喜剧》中的代表作品之一,以写实的笔墨描写了资产阶级暴发家的罪恶手段:葛朗台控制市场、哄抬物价、大搞公债投机、放高利贷;查理贩卖人口、偷税走私等。同时,还生动地刻画了葛朗台的爱财如命:妻子病危,他竟舍不得请医生;妻子死后逼迫女儿欧也妮放弃继承母亲遗产的权利;眼看着弟弟破产自杀而不去救助;逼走了侄儿,制造了欧也妮的爱情悲剧。作品以吝啬鬼葛朗台的家庭生活和剥削活动为主线,以欧也妮的爱情和婚姻悲剧为中心事件,层层剖析了葛朗台的罪恶发家史和泯灭人性的拜金主义,成功地刻画了世界文学史中不朽的吝啬鬼形象,深刻地揭露了资产阶级的贪婪本性和资本主义社会中人与人之间冷酷无情的金钱关系。
巴尔扎克精选译文集16册
1人今日阅读
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。傅雷先生一生译著宏富,翻译生涯历三十年代载,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。本合集囊括了傅雷所译巴尔扎克作品16册:《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》和《高老头》《欧也妮葛朗台》《于絮尔弥罗埃》;独身者三部曲《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》;《幻灭》三部曲;穷亲戚系列《贝姨》《邦斯舅舅》;以及《赛查皮罗多盛衰记》《幻灭》的中心内容,是两个有才能有抱负的青年理想破灭的故事。作者通过两个青年的遭遇,展开了法国王政复辟时期广阔的社会风貌。这部小说几乎集中了作者本人最主要的生活经历和最深切的思想感受,巴尔扎克自称《幻灭》是“我的作品中居首位的著作”。《高老头》批评家称高老头为近代的李尔王。巴尔扎克笔下的人物不止是一个人物,而是时代的典型,悲剧的因素也不限于个人的性情气质,而尤在乎淫靡腐化的社会环境。……野心家求名求利的挣扎,与高老头绝望的父爱交错之下,使小说内容愈显得光怪陆离动人心魄,本书为傅雷先生译著中尤为认真和精彩的一部。《欧也妮·葛朗台》典型的守财奴葛朗台,象征近代人的上帝,法力无边而铁面无情的财神。为挣大钱,他盘剥外人;为省小钱,他刻薄家人。黄金的枷锁与不幸的爱情,却促成了欧也妮·葛朗台的双重的悲剧。在巴尔扎克小说中,这是一部结构最古典的作品,文章简洁精炼,淡雅自然,可算为最朴素的史诗。《邦斯舅舅》,邦斯舅舅是音乐家,一个诚实而高尚的自食其力的人。他非常喜欢绘画艺术。为夺取孤零汉邦斯的遗产,像王室首席推事加缪索之流的一些冠冕堂皇的人便千方百计、使尽种种手段下毒手害他,不达目的誓不罢休。对邦斯来说,收藏名画是一种高尚的爱好;对他那些有钱的亲戚来说,名画只不过是发财的手段而已。《赛查·皮罗多盛衰记》小说写一个在各方面看来都平凡的花粉商,因为抱着可笑的野心,在兴旺发达的高峰上急转直下,一变而为倾家荡产的穷光蛋……皮罗多在《人间喜剧》的舞台上成为久经考验,至今还未过时的重要角色之一。作品不单是带有历史意义的商业小说,而且还是一幅极有风趣的布尔乔亚风俗画。《搅水女人》环绕在忍心害理,无恶不作的腓列普周围的,有脓包罗日的行尸走肉的生活,有搅水女人的泼辣无耻的活剧,有玛克斯的阴险恶毒手段,有退伍军人的穷途末路的挣扎……形形色色的人物与场面使这部小说不愧为巴尔扎克的情节最复杂,色彩最丰富的杰作之一。有人说只要法国小说存在下去,永远有人会讨论这部小说,研究这部小说。《夏倍上校》《奥诺丽纳》和《禁治产》三个以夫妇之间为题材的中篇悲剧小说。每个中篇如作者所有作品一样,都有善与恶,是与非,美与丑的强烈对比,正人君子与牛鬼蛇神杂然并列,令人读后大有啼笑皆非之感。——唯其如此,我们才体会到《人间喜剧》的深刻意义。《贝姨》既是路易·腓列伯时代的一部风化史,又是淋漓尽致一幕悲喜剧。书中人物都代表一种极端的痴情。作者集许多典型人物于一堂,把他们错杂的活动,激烈的情欲,善恶的对比,光暗的交织,构成一幅五光十色,触目惊心的大壁画。
夏倍上校:傅雷译讽刺小说集
1人今日阅读
本书收录了法国著名小说家巴尔扎克的三篇讽刺小说,著名翻译家傅雷译,行文流畅,文笔传神。在《夏倍上校》中,妻子为了虚荣、金钱、地位,不惜指丈夫为冒名顶替,欲置之死地而后快。《奥诺丽纳》中,奥诺丽纳因为追求想入非非的爱情,对人生抱着不可能的奢望,终于造成了无可挽回的悲剧。《亚尔培•萨伐龙》则描写了一位年轻律师在湖边爱上已婚意大利公主的故事。每则小说都有善与恶、是与非、美与丑的强烈对比,正人君子与牛鬼蛇神杂然并列,令人读后有啼笑皆非之感。
两个诗人(傅雷经典译本)
1人今日阅读
这是巴尔扎克系列小说中最有深度、也最能反映时代精神的诸多杰作中的一本,是一本集中反映了法国大革命后整个社会环境的小说。《两个诗人》通过两个有才能、有抱负的青年的一系列遭遇,反映了法国大革命以后整整一代青年的处境和精神状态,指出随着制度的重新建立,资本的崛起,人与人之间的竞争激烈,不可避免地会出现现实与理想的碰撞,从而出现一幕幕理想破灭的悲剧。
比哀兰德
1人今日阅读
本版《比哀兰德》由法语翻译界的杰出人物傅雷先生精心译制,《比哀兰德》是巴尔扎克创作的一部深入探讨人性与社会现实的杰作。这部作品以简洁明了的主要事实为骨架,却巧妙地交织着光怪陆离的各种因素,展现出一个复杂多变的人性世界。主人公比哀兰德的外表和行为可能看似单纯甚至无聊,但她的内心世界却充满了复杂的精神与情绪波动。周围的大小事故不断冲击着她的生活,最终导致了她的悲剧结局。这些不幸似乎难以理解,但在巴尔扎克的笔下,它们却是人性与社会斗争的必然产物。与比哀兰德不同,其他人物在故事中的演变都遵循着明确的斗争逻辑,他们的动机和目标都清晰明确,经过深思熟虑的策划和有意的推动。在这些人物的眼中,比哀兰德只不过是他们向上爬的阶梯上踩死的一个虫蚁而已。这种冷酷无情的现实描绘,使得读者能够深刻感受到社会的残酷和人性的复杂。对于并无感伤气质的读者来说,《比哀兰德》所展现的不仅仅是一个个体的悲剧,更是一场由大小布尔乔亚扮演的丑恶的话剧。这部作品以其深刻的社会洞察力和对人性的细腻描绘,成为了巴尔扎克创作生涯中的又一经典之作。
亚尔培·萨伐龙
1人今日阅读
本版《亚尔培·萨伐龙》由法语翻译界的杰出人物傅雷先生精心译制,《亚尔培·萨伐龙》是一部充满浪漫与现实交织的小说,讲述了法科毕业的青年亚尔培·萨伐龙与意大利公主法朗采斯加·高龙那之间深情厚意的爱情故事。两人相爱,却身处于一个爱情被金钱所奴役的社会中。为了能与心爱的公主相匹配,亚尔培毅然决然地踏上了艰苦奋斗的道路,历经十多年的坎坷与挫折。然而,命运却对他们并不宽容。在种种阴谋与离间的作用下,这对恋人最终被迫分手。亚尔培心灰意冷,选择了弃绝尘世,进入修道院寻求内心的宁静。作者运用对比和映衬的手法,将这对恋人的纯洁爱情与社会的黑暗现实形成了鲜明的对比,更加凸显了他们为真情顽强奋斗的可贵。书中,作者以诗情浓郁的语言热情讴歌了这对恋人的爱情故事,谱写了一支震撼人心的浪漫恋曲。同时,它也是一曲现实的悲歌,让读者在感受爱情的美好与伟大的同时,也能深刻体会到社会的无情与现实的残酷。精美的内页插图更是为这部小说增添了几分艺术的魅力,使读者在阅读过程中能够更加直观地感受到故事中的情感与场景。
邦斯舅舅
1人今日阅读
《邦斯舅舅》是巴尔扎克的杰作,被誉为他的“艺术的最高峰”。邦斯舅舅生活潦倒,对现实生活缺乏理解,却对艺术充满了诚挚的热爱,他一生酷爱古玩收藏,并为此不惜金钱。然而现实中四处充满阴谋,可怜的邦斯受尽心灵的折磨,最终在贫病交加中死去。通过邦斯舅舅,巴尔扎克为我们活灵活现地呈现了人类的伟大与高尚,更呈现了人类的卑微、丑陋与肮脏。
贝姨
1人今日阅读
小说以十九世纪中叶法国上层社会生活为背景,以于洛·德·埃尔维男爵一家的命运为主线,叙述了男爵如何在疯狂情欲的驱使下,一步一步背叛纯洁的妻子,伤害天真的娇女,败坏家族的名声,玷污军队的名誉,最终身败名裂的整个过程。形形色色的人物,错综复杂的情节,灵与肉、情与仇、善与恶之间的惊心动魄的搏斗,构成了一幕淋漓尽致的人间悲喜剧,一部五光十色的风化史,一曲上流社会必然崩溃的无尽的挽歌。
欧也妮·葛朗台
1人今日阅读
《欧也妮·葛朗台》是法国批判现实主义小说家巴尔扎克《人间喜剧》中的“最出色的画幅之一”。小说叙述了一个金钱毁灭人性和造成家庭悲剧的故事,围绕欧也妮的爱情悲剧这一中心事件,以葛朗台家庭内专制所掀起的阵阵波澜、家庭外银行家和公证人两户之间的明争暗斗和欧也妮对夏尔·葛朗台倾心相爱,而查理背信弃义的痛苦的人世遭遇,三条相互交织的情节线索连串小说。