相关作者的搜索结果
这个世界会好吗?:梁漱溟晚年口述(增订本)
58人今日阅读
推荐值 75.4%
本书是美国芝加哥大学教授艾恺在写作《最后的儒家——梁漱溟与中国现代化的两难》一书后,为印证事实,于1980年8月来华专访梁漱溟先生的访谈记录。谈话中,梁漱溟论述了儒家、佛家、道家的文化特点及代表人物,也谈及与诸多政治文化名人,包括李大钊、陈独秀、周恩来、蒋介石、康有为、章太炎、胡适、冯友兰等的交往经历,并回顾了他一生的重要活动——任教北大、从事乡建运动、创建民主同盟等。书中内容丰富,可作为了解与研究梁漱溟思想与活动及近代中国社会生活的重要参考,对读者修身处世亦不乏启迪。。本书初版于2006年出版,曾入围第三届国家图书馆文津图书奖推荐图书,荣获“2006年十大好书”,2015年8月,艾恺教授荣获第九届“中华图书特殊贡献奖”。
持续焦虑:世界范围内的反现代化思潮
8人今日阅读 推荐值 71.3%
现代化是一个古典意义的悲剧,它带来的每一个利益都要求人类付出对他们仍有价值的其他东西作为代价。大部分近代以来的文学与哲学之勃兴,恰恰源于人们眼见他们珍视的东西被他们想要的东西削弱或者摧毁。每个人对平等、个人主义、科学和现代工业等给予高度评价,然而同时也为传统生活、家庭伦理、与自然相契合大声疾呼。这两组欲求的冲突,不但象征和表达了人类最深的社会冲突,也象征和表达了人性本身的深邃矛盾。作者从德国的反现代化论者如哈曼、谢林和赫德、费希特等人的思想梳理开始,继而将世界范围内的反现代化思潮——如斯拉夫主义者,印度的甘地、泰戈尔,中国的张君劢、梁漱溟,日本的冈仓觉三和西田几多郎,一直到当代的埃吕尔和马尔库塞等的思想做了全面的梳理。作者认为,持续的反现代化批判的贡献与意义是:在批判的过程中,辨明了现代化过程的真正本质,也确定了人类要付出的代价。“现代化”与“反现代化”思潮的冲突将以二重性模式永远地持续到将来。
最后的儒家
《最后的儒家:梁漱溟与中国现代化的两难》是芝加哥大学历史系终身教授艾恺先生的成名作,也是海内外第一部研究梁漱溟的专著,本书深入考察了梁漱溟的成长背景、思想发展轨迹、重要社会活动,并将之置于世界性反现代化思潮的大背景下予以解读,是了解梁漱溟、透视梁漱溟所处时代的好著作。
梁漱溟传
暂无简介
梁漱溟晚年口述:吾曹不出如苍生何(配光盘)
《梁漱溟晚年口述:吾曹不出如苍生何》是梁漱溟老先生晚年与美国芝加哥大学艾恺教授的对话实录,也是最早全面研究梁漱溟的美国教授艾恺与梁漱溟访谈的实录,梁漱溟老先生畅叙平生,艾恺教授如实纪录,全不加修饰,极具史料价值。
梁漱溟晚年口述:我们从何处来?
《我们从何处来?——梁漱溟晚年口述》是著名思想家、社会活动家梁漱溟先生与美国芝加哥大学艾恺教授的对话实录。二人1980年的访谈已结集为《这个世界会好吗?——梁漱溟晚年口述》,获得广泛好评和关注。在此次1984年的访谈中,艾恺先生设计的问题侧重于梁漱溟在20世纪上半叶重要历史人物的交往,当时已逾九十高龄的梁漱溟先生思维清晰、娓娓道来,畅谈民国风云,自述行止交往;品评毛主席、李大钊、陈独秀、蔡元培、章士钊、梁启超、陶行知、李济深、阎锡山、黄炎培、等风流人物;讲述他投身乡村建设、发起民主同盟、创办《光明报》期间的种种趣闻逸事,是极其珍贵的历史资料,同时也是中西交流的独特文本。
梁漱溟和他眼中的中国(套装共2册)
《梁漱溟和他眼中的中国》套装将与梁漱溟相关的两本书:《最后的儒家——梁漱溟与中国现代化的两难》和《我们从何处来?——梁漱溟晚年口述》精选组套,旨在给读者提供多个视角认识梁漱溟。 《最后的儒家》是美国芝加哥大学历史系终身教授艾恺先生的成名作,也是海内外一部研究梁漱溟的专著,书中深入考察了梁漱溟的成长背景、思想发展轨迹、重要社会活动,并将之置于世界性反现代化思潮的大背景下予以解读; 《我们从何处来?》是梁漱溟与艾恺教授的对话实录,书中侧重于梁漱溟在20世纪上半叶重要历史人物的交往,是极其珍贵的历史资料,也是中西交流的独特文本。
梁漱溟晚年对话录
《这个世界会好吗?(梁漱溟晚年口述)(双语精选本)》 美国汉学家艾恺对话“最后的儒家”梁漱溟,梁氏晚年口述再现山河破碎时中国知识分子的持守与担当,品评毛泽东、周恩来、陈独秀、李大钊、梁启超、蔡元培、陶行知等风流人物,回顾梁漱溟风云激荡的一生。 《梁漱溟晚年口述:吾曹不出如苍生何》 《梁漱溟晚年口述:吾曹不出如苍生何》是梁漱溟老先生晚年与美国芝加哥大学艾恺教授的对话实录,也是最早全面研究梁漱溟的美国教授艾恺与梁漱溟访谈的实录,梁漱溟老先生畅叙平生,艾恺教授如实纪录,全不加修饰,极具史料价值。
博雅名家名作精选套装:人文社科双语悦读(英汉对照 套装共9册)
1840年鸦片战争以降,在深重的民族危机面前,中华民族精英“放眼看世界”,向世界寻求古老中国走向现代、走向世界的灵丹妙药,涌现出一大批中国主题的经典著述。我们今天阅读这些中文著述的时候,仍然深为字里行间所蕴藏的缜密的考据、深刻的学理、世界的视野和济世的情怀所感动,但往往会忽略:这些著述最初是用英文写就,我们耳熟能详的中文文本是原初英文文本的译本,这些英文作品在海外学术界和文化界同样享有崇高的声誉。此外,一些中国主题的经典人文社科作品经海外汉学家和中国学者的如椽译笔,在英语世界也深受读者喜爱。有鉴于此,外语教学与研究出版社推出了“博雅双语名家名作”系列。博雅双语名家名作精选套装:人文社科双语悦读系列,收录了有关经济学、文学、史学、考古学、哲学等领域的名家名作,供读者阅读及收藏。