萨克雷
萨克雷(William Makepeace Thackeray,1811年7月18日-1863年12月24),出生于印度加尔各答,毕业于剑桥大学,英国作家。 萨克雷是维多利亚时代的代表小说家,写作风格尖锐讽刺,滑稽幽默,既批判现实主义又富有浪漫主义,其代表作有世界名著《名利场》《班迪尼斯》等。
杨必译名利场
2人今日阅读 推荐值 89.2%
《名利场》是英国十九世纪小说家萨克雷的成名作品,也是他生平著作里最经得起时间考验的杰作,是英国较著名的讽刺性批判现实主义小说。杨必翻译《名利场》对原作理解深透,十分细致,字斟句酌,力求神似。她的译文往往打破语法的桎梏,摆脱语序的束缚,推倒原作结构,紧抓原作实质,大胆地“再创作”,达到了文学翻译的较高境界:忠而不泥,活而不滥。
名利场:杨绛点烦本(全2册)
1人今日阅读 推荐值 83.5%
2013年春,年逾百岁的杨绛老人决意将小八妹杨必在钱锺书指导下翻译的《名利场》从头校对一遍。我找来萨克雷原著进行校订,文字语句,并加点繁。“2014年8月12日,我修润完毕,心里很高兴,从头到尾细读了一遍。我对友人笑说:‘这个译本真可谓杨必师生、杨绛姊妹合作的“师生姊妹之作”!’”
名利场(读客三个圈经典文库)
1人今日阅读
名利场无处不在,坚定的人不会学坏!文学手册收录英国作家的万字导读! 一个是贫困孤女,明艳动人又狡猾无比,因一心想跻身上流社会而被视为“拜金女”; 一个是富家小姐,温和善良却胸无城府,是个为负心汉放弃大好人生的“恋爱脑”。 一枝红玫瑰,一朵白莲花,在明争暗斗的名利场中浮浮沉沉。 追名逐利的浮华背后,等待人们的又是怎样的代价…… 翻开本书,在无处不在的名利场中做不会迷失方向的清醒之人!
巴里·林登
1人今日阅读
《巴里·林登》(Barry Lyndon)是1844年出版的一部小说。故事以18世纪为背景,讲述了主人公巴里·林登的生平故事。 早年丧父的巴里·林登投靠舅舅,爱上表姐,为爱决斗,两入军营,后来成功脱逃,通过赌博、婚姻等投机手段,从底层贫困青年一步步蜕变为英格兰上流社会的宠儿,然而他最终的结局却令人意想不到…… 作品以幽默讽刺的文风深刻揭示了人性的虚荣、贪欲和脆弱。同时也揭示了当时社会等级制度的森严和名利场的虚伪无情。这是一部具有重要文学价值的作品,对社会现象和道德评判都有深刻的见解。
名利场(全2册)(世界文学名著)
1人今日阅读
英国十九世纪维多利亚时期代表作家,批评现实主义小说开拓者,文学史上着名的女野心家形象。本书主人公丽贝卡小姐出身低微,在社会上受到歧视,她利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。书中把当时英国资本主义社会比做一个名利场,作者描绘了形形色色的社会人物,有糜烂的贵族、视钱如命的资本家、庸俗无耻的乡绅、玩世不恭的纨绔子弟、殖民地的吸血鬼——英国殖民官员等等。整个名利场中充满了贪婪、虚伪、自私自利、趋炎附势和奸诈狡猾。
作家榜名著:名利场
1人今日阅读
蓓基,一个集美貌与才华于一身的女子,少年时期失去双亲,在一所寄宿学校半工半读,尝够了生活的艰辛,无比渴望人生逆袭;她的同学兼闺蜜爱米丽亚,出身于中产家庭,善良、纯洁、平凡,对生活充满天真的幻想。随着她们离校园步社会,两人的关系变得微妙起来。蓓基为了跻身上流社会拼尽全力,终于成为权贵圈交际花,婚后却和一位老富豪持续保持暧昧关系;爱米丽亚如愿嫁给了爱情,最终却发现丈夫和蓓基关系不一般……翻本书,带您目睹名利场中的人际关系,见识人性的千姿百态,从而在现实中少走弯路。
名利场(下册)(译文名著典藏)
群星璀璨的十九世纪英国文学,为读书界贡献了一大批传世名篇。萨克雷(William Makepeace Thackeray,1811—1863)的代表作《名利场》在这片瑰丽的星空中当之无愧地占据着十分显著的地位。穷画家的女儿蓓姬·夏普,自幼失去父母,但绝顶聪明。她以半工半读的方式从寄宿学校毕业后,由一名家庭小教师起步,牢牢抓住每一个机会,削尖了脑袋钻进维多利亚时代的上流社会,成为一颗光芒四射的交际明星。这一尤物的发迹历程,在滑铁卢战役波澜壮阔的历史大背景映衬下,展现了堪称世界文学中最成功的一个女冒险家艺术形象。萨克雷的词锋犀利,机智幽默,解剖人生精妙入微。本书问世将近一百六十年来,一直被誉为一面讽世明镜、一部警世宝典。
名利场套装:杨绛点烦本(全2两册)
《名利场(上、下)》主要描写女主人公在社会上受到歧视,于是利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。杨必的译文精彩传神,是英语文学翻译史上的范本之作。杨绛先生关于文学翻译的“点烦”论,曾在文学翻译界产生了重大的影响,引起众多学者的赞誉和争论。杨绛先生在其所撰的《翻译的技巧》一文中称:简掉可简的字,就是唐代刘知几《史通·外篇》所谓“点烦”。芟芜去杂,可减掉大批“废字”,把译文洗练得明快流畅。这是一道很细致、也很艰巨的工序。一方面得设法把一句话提炼得简洁而贴切;一方面得留神不删掉不可省的字。
名利场(上下册)(插图珍藏本)
享誉世界文学名著,备受推崇经典译本;收录萨克雷亲笔手绘全套插图,文图辉映,珠联璧合。_x000b_威廉·梅克皮斯·萨克雷(William Makepeace Thackeray,1811—1863年),英国维多利亚时期与狄更斯齐名的小说大师,《名利场》是其最为著名的代表作。穷画家的女儿蓓姬·夏普,自幼失去父母,但绝顶聪明。她以半工半读的方式从寄宿学校毕业后,由一名家庭小教师起步,牢牢抓住每一个机会,削尖了脑袋钻进维多利亚时代的上流社会,成为一颗光芒四射的交际明星。这一尤物的发迹历程,在滑铁卢战役波澜壮阔的历史大背景映衬下,展现了堪称世界文学中最成功的一个女冒险家艺术形象。萨克雷的词锋犀利,机智幽默,解剖人生精妙入微。本书问世将近一百七十多年来,一直被誉为一面讽世明镜、一部警世宝典。本书收入萨克雷为《名利场》亲笔所绘的全套插图,文图辉映,珠联璧合,极富赏鉴和收藏价值。
名利场(上)(经典世界名著)
《名利场》是英国伟大现实主义作家和幽默大师萨克雷的代表作。聪明漂亮的利蓓加出身于贫穷的画师家庭,从小父母双亡,在平克顿女子学校受尽歧视。离校后她凭着美貌和机智,利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬,力图挤进上流社会。几经坎坷,几度荣辱,在英国社会的名利场中,她最终还是默默无闻地度日。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。
名利场(下)(经典世界名著)
《名利场》是英国伟大现实主义作家和幽默大师萨克雷的代表作。聪明漂亮的利蓓加出身于贫穷的画师家庭,从小父母双亡,在平克顿女子学校受尽歧视。离校后她凭着美貌和机智,利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬,力图挤进上流社会。几经坎坷,几度荣辱,在英国社会的名利场中,她最终还是默默无闻地度日。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。
亨利·艾斯芒德的历史
《享利·艾斯芒德的历史》是我亲爱尊荣的父亲亨利·艾斯芒德上校的历史,是他自己写的。一七一八年他到了弗吉尼亚省,建造了卡斯乌德住宅,就在这儿落了户。经过了在英国那一段长期的狂风暴雨般的生活之后,他在这个国家安静而光荣地度过悠长的晚年;我用不着说他是多么受着全国人的敬爱,至于家人对他的尊重,亲切,热情,更是无法形容了。他的一生曾经使每一个和他有关系的人都沾沐他的膏泽。他对朋友是以身作则,直言忠告,慷慨殷勤;对下人极其仁厚;至于对直属亲人的慈惠爱护,至少我们这些人每次想起,不能不肃然起敬,虔诚感谢。我的孙辈,无论是在这共和国成家立业,或是留在我们永远眷恋着的祖国的老家里——是过去的衅争①把我们和祖国隔绝的——有了这样一位十全的真正高贵的祖先,当然都是引为荣幸的。
潘登尼斯 (上)
暂无简介
花花世界
暂无简介
世界大历史:文艺复兴至16世纪
暂无简介
势利鬼文集
本书是英国著名作家萨克雷的一本随笔集,最初刊载于英国文学史中非常有名的《笨拙》(Punch)周刊上。作家对当时英国社会自上而下诸如皇家、贵族、军界、商界、教会、大学、文艺界、乡村以及俱乐部等各个阶层的势利鬼做了生动的描绘和辛辣的讽刺。“势利鬼即是一个卑下地崇拜卑下事物的人。”萨克雷在本书中大量运用双关、反讽等艺术手法,赋予了“势利鬼”新的文化内涵,他对“势利鬼”的定义也已经成为英语中的经典释义。本书既体现了英国随笔特有的韵致,又体现了萨克雷思想的深邃和艺术的高超,为作家赢得了“讽刺作家”的王冠。 事实上,任何时代、任何社会甚至任何人身上都有“势利鬼”存在,在一定程度上,我们都是“自家人”之一。这是该书的第一个中译本,相信今天的读者仍会对它的思想价值与艺术魅力感兴趣。
地狱之火
在人类历史长河中,灾难可以说是瞬间即逝,但对个体的人类来说,一些灾难却是永恒的,甚至是毁灭性的。《地狱之火》一书,包括地狱之火、火山、雪崩等内容。该书以生动的文笔,描写了发生在美国历史上的几次比较严重的火灾、火山爆发以及具有白色死亡之称的雪崩的灾难性场景,通过这些描写,使读者感觉到这些灾难一方面给人类造成了许多无法挽救的影响,在人们的心灵中留下了许多黑色记忆,另一方面人们在灾难之后痛定思痛,这些灾难在某种程度上促进了社会发展。
钮可谟一家(上下)
暂无简介
英国与美国名家随笔
暂无简介
吉诃德先生的冒险故事
暂无简介
中译经典文库·世界文学名著:名利场(英语原著版)(第2辑)
小说以两个年轻女子蓓基·夏泼和爱米丽亚的一生为主线,展示了19世纪初期英国上层社会的生活画面。《名利场》的故事以两条线索展开,从同一个起点出发,相互交织,最后到达同一个终点。其中一条线索讲述善良、笨拙、生活在富有家庭中的女子爱米丽亚;另一条线索讲述机灵、自私、放荡不羁的孤女蓓基·夏泼。两人于1813年乘坐同一辆马车离开平克顿女子学校,都在遭到家庭反对的情况下于1815年结婚,分别嫁给即将参加滑铁卢战役的两名英国军官。新婚不久,那场具有历史意义的战役打响了。爱米丽亚的丈夫战死沙场,蓓基的丈夫战后生还。接下来的十年中,蓓基生活一帆风顺,在社会的阶梯上不断攀升,直至有幸觐见国王,而爱米丽亚却因父亲破产承受着极大的不幸。到了1827年,命运发生了逆转,蓓基的生活落入毁灭的深渊,这其实是罪有应得;爱米丽亚却转而变得富裕幸福,可归因于善有善报。但是,作者以灵活的讽刺手法,使两位女主角最后的命运归于平衡,仿佛在一个大的轮回之后,回到故事开始时两人命运的起点。《名利场》以“没有主角的小说”为其副标题,说明本书不以个别人物的刻画为重心,而着意于这个社会。
读经典-名利场(精装、名家全译本,彭长江 译)
《读经典:名利场》讲述了聪明漂亮但出身低微的丽蓓卡小姐,从小父母双亡,在平克顿女子学校受尽歧视。离校后她凭着美貌和机智,不择手段地猎取金钱,通过投机和冒险,力图挤进上流社会。几经坎坷,几度荣辱,在英国社会的名利场中,她终还是默默无闻地度日。萨克雷用充满讽刺的口吻描述了那个肮脏丑陋的名利场中发生的种种令人可厌、可悲又可叹的情形,同时塑造了阿米丽亚、乔治、罗顿、乔瑟夫、克劳利小姐、杜宾等人物的形象。
世界文学名著宝库·青少版:名利场(7-10岁,小学生中低高年级课外阅读推荐)
《世界文学名著宝库·青少版:名利场(新版)》是英国伟大现实主义作家和幽默大师萨克雷的代表作。主要描写女主人公在社会上受到歧视,于是利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。
名家名译世界文学名著文库:名利场(全译插图本)
《名家名译世界文学名著文库:名利场(全译插图本)》是英国伟大现实主义作家和幽默大师萨克雷的代表作。《名家名译世界文学名著文库:名利场(全译插图本)》主要人物丽贝卡小姐出身低微,在社会上受到歧视,于是利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。
我的心灵藏书馆:名利场 全英文原版名著 软精装珍藏版
《我的心灵藏书馆:名利场(英文版)》那是一个春寒料峭的日子,中国宇航出版社的策划编辑战颖找到我,要我负责主编一套世界经典名著的导读和注释丛书,想请我邀北外的一些老师加入到这一工作中来。我看了她给我的书单后,心中不由地一动,多么熟悉的书名啊,这些经典名著的英文版和中文版是伴我度过大学时期的重要精神食粮之一。因为在我的大学时代,校园里不像现在这样充斥着浮躁的气氛,而是一种宁静的读书氛围,我们读古诗词、现代抒情诗、三毛的散文、席慕容的散文和诗歌、罗兰的小品文等,而我们这些英语专业的学生当然还要阅读英文经典名著,不是老师布置的作业,而是主动为之。时至今日,这些经典中的主人公形象依然留在自己的脑海中,这些经典中的故事情节依然让人心潮澎湃。所以,我禁不住想答应下来。
5000词床头灯英语学习读本:名利场(英汉对照)
阿米莉娅和丽贝卡是好朋友。阿米莉娅是一位商人的女儿,生性温柔、善良、美丽却软弱。丽贝卡出生卑微,却漂亮、聪颖、多才多艺,但她工于心计,且极端自私。在乔治的挚友度宾帮助下,阿米莉娅终于如愿与她深爱的乔治结为连理,尽管正直而真诚的度宾早已默默地爱上了阿米莉娅。与此同时,丽贝卡也征服了出身贵族的罗顿·科洛莱,使其不顾家庭反对与自己结了婚。后来乔治在滑铁卢战役中牺牲,阿米莉娅在精神和经济方面均陷入绝境无力自拔。善良的度宾在关键时刻无私地向她和儿子提供了帮助,但由于阿米莉娅对乔治的痴迷,仍然拒绝了度宾的爱情。凭着自己的美貌、才能,丽贝卡骗取他人的钱财。玩弄男人的感情,挤入了向往已久的上流 社会,并且同一贵族关系暧昧。当其暧昧关系被丈夫罗顿当场抓获后,丽贝卡又重新跌落入社会的底层。经过无数曲折,阿米莉娅最后认识到度宾对自己的爱情永胜于已经去世的丈夫,俩人终成眷属。
名利场(上)
《名利场》是英国伟大现实主义作家和幽默大师萨克雷的代表作。聪明漂亮的利蓓加出身于贫穷的画师家庭,从小父母双亡,在平克顿女子学校受尽歧视。离校后她凭着美貌和机智,利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬,力图挤进上流社会。几经坎坷,几度荣辱,在英国社会的名利场中,她最终还是默默无闻地度日。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。
名利场(下)
《名利场》是英国伟大现实主义作家和幽默大师萨克雷的代表作。聪明漂亮的利蓓加出身于贫穷的画师家庭,从小父母双亡,在平克顿女子学校受尽歧视。离校后她凭着美貌和机智,利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬,力图挤进上流社会。几经坎坷,几度荣辱,在英国社会的名利场中,她最终还是默默无闻地度日。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。