出现在书名中的结果
共 4 条
新世纪英汉大词典(典藏版)
《新世纪英汉大词典》简介本词典由外语教学与研究出版社与英国柯林斯出版公司合作编写,收词逾25万条,是中国、乃至世界规模大、收词全的英汉词典。词典在增收大量新词新义的同时,还将结合中国英语使用者的需求添加特色栏目。因此,无论是对普通英语学习者,还是对英语语言研究和翻译从业人员,该词典都具有较高的参考价值。
最高人民法院知识产权审判案例指导(第15辑)
本书收录最高人民法院知识产权案件年度报告(2022)及其所涉及的典型案例裁判文书全文,共归纳出43个具有普遍指导意义的法律适用问题,总结和梳理了最高人民法院在知识产权和竞争审判领域处理新型、疑难、复杂案件的审判标准、裁判方法和司法导向。
非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(全二册)
1人今日阅读
本书将翻译标准概括为“信达切”,内容划分为理解、表达、变通三个版块。作者明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程;提出译者的三个思维方式——逻辑思维、宏观思维、批判性思维;提出理解和变通的抓手——6W1H以及关于理解的专门论述。全书脉络清晰,译例丰富,读者可按书索技,实用性强。
非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(下册)
本书将翻译标准概括为“信达切”,内容划分为理解、表达、变通三个版块。作者明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程;提出译者的三个思维方式——逻辑思维、宏观思维、批判性思维;提出理解和变通的抓手——6W1H以及关于理解的专门论述。全书脉络清晰,译例丰富,读者可按书索技,实用性强。
中国语言文字事业发展报告(2022)
本书为记录、展示2021年国家语言文字事业年度发展的教育部官方报告,以国家语言文字事业发展规划为主线,以各类统计数据为支撑,用数据和事实说话,全面反映2021年国家语委在加大国家通用语言文字推广力度、推进语言文字规范化标准化信息化建设、促进中华优秀语言文化传承创新、提升语言文字服务能力、加强语言文字国际交流合作、提高语言文字工作治理现代化水平等方面的情况。全书分为特稿、重大专题、重点工作、典型案例、年度数据、政策文件等六部分,并附有2021年语言文字工作大事记。