出现在书名中的结果
共 6 条
不能错过的英语启蒙:中国孩子的英语路线图
50人今日阅读
推荐值 85.9%
哑巴英语、语法英语、翻译英语……饱尝中式英语之苦的作者陪女儿安妮在加拿大收获了宝贵的英语启蒙路线图。反思国内儿童英语启蒙的现状,作者发现,国内的英语教育忽视了两方面的重要内容:第一是孩子的兴趣和认知发展规律;第二是英语作为一门语言的规律、体系和习得次序。而这两点恰恰是安妮在北美的英语启蒙路上最受重视的东西。将北美英语启蒙的方式和中文学习方式相结合,这就是本书提供的最佳英语启蒙方法。采用这种方法进行英语启蒙,孩子们享受的是乐趣,收获的是综合英语能力的提高和后劲的积攒。
陪孩子学好小学英语:适合中国小学生的亲子学习法
19人今日阅读 推荐值 85.1%
本书是林克妈妈多年陪伴和辅导上小学的女儿林克,通过英语,从差生变为“三好学生”的心得记录和方法总结。林克妈妈总结出英语学习中的“五个不能”,提出了增强兴趣、提高听说能力、提高单词记忆力、活学活用语法、创造语言环境的五大方案。林克妈妈尊重孩子的心理特征,重视培养孩子的学习兴趣,反对急功近利的学习心态,强调家长的参与和与孩子的互动,将亲子教育与英语辅导结合起来。此外,本书还记录了林克妈妈曾经陪着女儿上各种英语课外班的真实经历,并且不惧压力首次公开披露少儿英语教育市场上的多种“毒奶粉”。
领导的气场:8堂课讲透中国式领导智慧(白金版)
141人今日阅读 推荐值 87.4%
《百家讲坛》主讲人赵玉平潜心修订,畅销40万口碑力作全面升级,企业领导者、政府部门领导者个人修为必备读物,以历代卓越领导者为师,练就超强领导力。 气场是一个领导独一无二的精神名片。身为领导者,气场的大小,决定了领导效力的高低,更决定了对组织和他人影响力及号召力的强弱。 本书整合了《吕氏春秋》《史记》《三国志》《水浒传》《贞观政要》等古代典籍中意味深长的故事,以独特的视角和小说家的笔法,妙语解读历史背后的领导智慧,在领导如何定位、修身、观人、选人、用人、立威、授权等方面提出了一系列真知灼见。旁征博引,却不觉晦涩难懂;诙谐幽默,却不失浩然正气。于平淡和细节处见真谛,处处展现了现代领导所需要具备的胸怀、眼界、智慧与韬略。
中式英语之鉴
36人今日阅读
推荐值 93.2%
《中式英语之鉴》十分系统地探讨了中式英语这一非常普遍的现象。作者把这些加以归类,然后提供大量的该类别中式英语实例,并逐一修改,同时还扼要地加以分析。每一章后面还附有练习,并提供参考答案。对于中国的英语学习者和广大汉译英工作者来说,这是一本很有参考价值的书。
美式英语简史
25人今日阅读 推荐值 82.7%
每个美式英语单词,都有一段让人连连惊叹的历史!销量超千万册的《万物简史》作者比尔•布莱森力作! 在美洲这块新发现的大陆上,早期的殖民者总能碰到各种自己从未见过的东西,逼得他们几乎从第一天开始就在修补自己的词汇库,从mosquito(蚊子)、persimmon(柿子)到swamp(沼泽)……他们或是借用印第安语言的词汇,或是组合拼凑已有的英语单词,自创了不计其数的美式新词。 全书涵盖从食物、电影、游戏、广告、购物等21个领域的新词,作者用一个又一个鲜为人知而有趣的历史故事,揭晓了成千上万美式英语单词、短语的真正起源。 亚美利哥在仅有的3次新世界远航中始终毫无成就,但最后为何美洲大陆(America)因他而得名? 一个既没有树林(wood)也没有冬青(holly)的尘土飞扬的沙漠小村庄如何成为好莱坞(Hollywood)? 翻开本书,发现美式英语单词背后的奇闻逸事!
中国式酒局应酬学
20人今日阅读 推荐值 54.1%
无论是初入职场的菜鸟,还是八面玲珑的应酬达人,读过本书后,你在酒局上花的时间大体都不会白花!当然,本书还搜寻了一些解酒之道,酒水知识,让你能全副武装地驰骋于酒局——在觥筹交错中如鱼得水,于推杯换盏间马到功成!
中国式秘书
16人今日阅读
推荐值 74.7%
一经发表即被百万人传看,奉为官场教科书,丁邦文超越王晓方《中国式秘书》PK《市长秘书》新浪原创、搜狐原创强力推荐!千万不要小看每一个细节,它决定你到底能爬多高。有些人在秘书岗位上工作了大半辈子,直到头发掉光、牙齿全松、胡须皆白,也还是没能领悟十之一二,而黄一平仅仅在秘书岗位上做了十年,就已经将其中的潜规划烂熟于心了……
中国式价值投资(修订版)
14人今日阅读
推荐值 73.1%
2009年6月,李驰在北京见到索罗斯,提出了一个思索很久的问题:能不能既做巴菲特,又做索罗斯?“可以。”是李驰得到的答案。巴菲特和索罗斯,是每个投资者都绕不过去的名字。他们好像两个方向标,把投资者指向投资与投机的南辕北辙。《中国式价值投资》一书是作者李驰给出的答案,也是作者第一次对22年投资心路的完整总结。他在书中回顾了自己刚踏入股票市场抱持的投机心态,到在A股市场摸爬滚打将近10年后,才从B股市场的疯狂中相信了以前不甚了解的价值投资理论。他历经股票市场的牛熊沉浮,亲身体会中国股票市场在发展过程中的亢奋与恐慌,终于在2007年8月大牛市热浪中,对价值投资的核心“低买高卖”(而不是长期持有)有全面深刻的理解体会,于是成功逃离。李驰被认为是价值投资理论在中国最好的执行者之一,但他本人却反对“复制巴菲特”。他认为在中国的特殊国情下,价值投资应有“中国式”版本。在书中他详细解释了他的“中国式价值投资”概念,以及如何用“中国式价值投资”研判市场走势,从股市中赚尽财富,实现财富自由。李驰还在书中分享了他对未来中国经济发展趋势的判断,对各行业的投资前景分析,特别是金融股和能源股的投资潜力。
中国式秘书3
14人今日阅读 推荐值 84.1%
试想,全市那么多官员的升降进退,从推荐、考核、测评到最后的公示、任免,哪一样不需要组织部的操办、介入或过问?人事不像政事那样刻板,而是千变万化,其中很多所涉之人或是身份特殊,或是关系敏感,更加需要这个组织部特别知己贴心。阳城目前的情况,同市委书记廖志国期望的恰恰相反。
孝经:中国式家庭关系
13人今日阅读 推荐值 85.0%
《孝经》在儒家经典中,是字数最少的一部。其经文部分,只有1778个字。然而早在汉代,《孝经》便已成为经学的入门参考读物。长期以来,在西方“个人主义”思想的冲击之下,中华传统文化中的“孝道”逐渐式微,使得很多年轻人只注重个人享受,根本不知孝为何物。针对现代中国“孝道”缺失的问题,曾仕强教授从实际出发,结合现实社会的种种问题展开论述,通过解读《孝经》,用通俗幽默的语言,指出现代人对孝道文化的误解和扭曲,反思现代人行孝时存在的问题,讲述中华文化源于易而成于孝,以及孝合乎自然的道理,将枯燥的经典轻松简明地展现给读者。曾仕强教授认为,《孝经》所说的道理并没有落伍,所有的疑虑,最好等待用心研读《孝经》之后,再来重新评定。
想清楚 说明白
14人今日阅读 推荐值 72.7%
本书主题与每个普通职场人日常工作生活都密切相关,属于绝大多数职场白领想要提升的重要素质之一。对于并非天性活泼开朗、能说会道的那些职场人士,这本书帮助他们掌握符合表达规律的方法和技巧,学会分析听众、梳理架构、提炼内容、设计流程,并能基于不同的表达场景灵活地加以应用。
经典英文枕边书:每天读点英语俚语
9人今日阅读 推荐值 70.5%
欢迎你来到俚语的美妙世界。首先,《经典英文枕边书:每天读点英语俚语》选择上百句老外最常用的生活俚语,学会这些俚语,让你的英语说得地道、听得轻松。其次,提供俚语的相关历史典故,这些历史典故不仅非常有趣,而且可以帮助你记忆俚语的含义。轻松诙谐的漫画以直接呈现或者暗示的方式表达俚语的意思,在学习之余,也会让你会心一笑。每句俚语不仅提供相应的例句,还有一段对话,让你清楚地掌握每句俚语的使用时机与方法。灵活地学习,灵活地运用,才是学好英语的关键。
世界英语语境下的中国英语教学本土化研究(外国语言文学学术论丛)
本专著借鉴世界英语(World Englishes)理论研究的一般方法,首先分析了世界英语语境形成和发展的政治、经济、文化渊源。世界英语所具备的各类本土文化背景和使用功能、语言形式、判断标准等方面的多元化特征对以标准英语为准绳的传统英语教学提出了挑战。接着从语言生活入手,对中国社会生活对英语的需求进行了全面分析,认为英语在中国社会发挥着不可或缺的作用。英语已经是一门“中国人的语言”,中国的英语教学不能脱离中国国情。结合对目前中国英语教学理论和实践进行反思,提出了中国英语教学本土化主张,以期使英语教学能更好地对接中国社会,使英语承载着中国文化,在世界英语语境中更好地讲述中国故事。最后,本专著围绕“中国英语(China English)”这一本土化英语教学所涉及到的核心问题,从理论上论证了它的本体论地位;通过对语言形式的描写呈现了它的制度化特征;从培养目标、教材建设、教学方法、教学评估等几个方面初步构建出本土化的中国英语教学体系。
幼儿园英语活动设计与指导
本书系统地讲解了幼儿老师在幼儿园内如何设计与组织幼儿英语学习活动的相关内容,全书分三编共8章。第一编为概述篇,讲述了幼儿英语学习的一些基本概念和争论的焦点问题,并简述了一些能够运用于幼儿英语学习中的外语教学法。第二编为活动准备篇,在论述幼儿英语学习的目标、内容和原则的基础上,说明了英语环境创设和常规培养工作,并讲解了如何将小组活动和发展性评价结合于幼儿英语学习活动中。第三编为活动组织篇,对英语词汇、句型、歌曲童谣、故事、游戏以及整体活动的设计与组织进行了详细分析。为了增强英语老师的实用技能,本书还附录了幼儿园常用英语,英语歌曲童谣、英语故事以及英语游戏等。在每章的结构中,本书还附有知识拓展、小技巧、案例和练一练等小栏目,章节后都附有思考题、案例分析和章节实训等习题,便于读者能够及时检查自己的学习效果,加深对章节内容的理解。本书既可以作为学前教育专业的教学用书,也可以作为幼儿英语教育相关从业者的参考资料。
翻译学纵论
本书稿属于比较文化研究丛书。本书系作者近年来在《外国语》《外语教学理论与实践》《中国出版》《翻译学报》(香港中文大学主办)等核心期刊上发表的翻译学论文的汇编,还包括作者待发表的翻译学论著,涉及的研究内容包括翻译主体、典籍英译、翻译与文化、翻译与语用学等主题。大部分论文是作者主持的国家社科基金项目、浙江省社科规划项目、浙江省社会科学界联合会项目、杭州市社会科学规划项目的成果,具有较高的学术价值。
初中英语词汇学教学策略探讨
词汇是语言的载体。语言使用,包括语言理解和语言表达,都离不开词汇。词汇知识与语言使用形成良性循环,而词汇策略是词汇知识的重要组成部分。有效的词汇记忆策略是影响词汇学习质量的重要因素。初中是英语学习听、说、读、写这四种能力习得的基础阶段,而词汇是这四种能力习得的先决条件。但是,初中生的英语词汇水平很不理想。因此,研究初中生词汇学习策略能对初中生英语词汇学习起到事半功倍的效果,以提高初中生的英语学习信心,对学生的全面发展有着非常重要的影响。