惠特曼
沃尔特·惠特曼(Walt Whitman,1819年5月31日-1892年3月26日),出生于纽约州长岛,美国著名诗人、人文主义者,创造了诗歌的自由体(Free Verse),其代表作品是诗集《草叶集》。 沃尔特·惠特曼创造的自由诗破除了传统韵律,宣告了诗歌应当有不同于传统格律诗的存在形式,开创了现代诗歌的先河。
草叶集(译文名著精选)
31人今日阅读 推荐值 76.1%
《草叶集》是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽管它从问世至今饱受争议褒贬,但却被尊崇为地道的美国诗歌的诞生标志,是19世纪世界文学史中最重要的诗集之一。此译本由译者邹仲之根据英国华兹华斯诗文图书馆出版社2006年出版的《沃尔特·惠特曼诗全集》译出,在“临终版”草叶集的基础上还增添了十余首作者去世后附编的《老年的回声》,以及数十首之前未收入诗集的作品。因此,这部新版的《草叶集》可谓迄今为止国内收录最完整、最全面的惠特曼诗集。
草叶集:惠特曼诞辰200周年纪念版诗全集
10人今日阅读 推荐值 78.0%
完美复刻1855版草叶集原版,古朴精美、别具匠心;20幅美国插画大师罗克韦尔·肯特亲笔画作,诗画合璧,相得益彰;译者邹仲之又对之前的译稿进行了新一轮的修订与打磨,使得这个在过去几年中已经备受好评的译本更趋完美。《草叶集》是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽管它从问世至今饱受争议褒贬,但却被尊崇为地道的美国诗歌的诞生标志,是19世纪世界文学史中最重要的诗集之一。书的内容如此浩繁,从中史学家看到了19世纪的美国历史,思想家看到了民主自由平等观念的美国式表达,哲学家看到了万物皆有灵和灵魂不朽的信念,旅行者看到了美国野性旷莽的自然风光和壮丽沸腾的城市景象,青年人读出了对肉体和性的赞美,老年人看到了对死亡的坦然无惧……惠特曼在美国与世界文学史上的重要性怎么形容都不过分。
草叶集(全集)
3人今日阅读
《草叶集》是19世纪美国作家惠特曼的浪漫主义诗集,共收有诗歌三百余首,诗集得名于集中这样的一句诗:“哪里有土,哪里有水,哪里就长着草。”诗集中的诗歌便像是长满美国大地的芳草,生气蓬勃并散发着诱人的芳香。它们是世界闻名的佳作,开创了美国民族诗歌的新时代。
青春是一场伟大的失败
1人今日阅读
本书是美国著名作家惠特曼的散文作品集。在美国乃至世界文坛,惠特曼都是响当当的名字。本书散文既有抒写热爱自然、花草、鸟兽、冥想的美文,也有记趣美国城市大街小巷,歌剧、话剧、舞蹈的小品,还有笔涉爱国情怀,充满人性追求,渴望和平以及人与人之间温情的随笔,具有较强的文学欣赏价值。
草叶集(中小学生必读丛书)
美国现代诗歌之父沃尔特·惠特曼是十九世纪著名的诗人、人文主义者。由于早年受到民主主义者托马斯·潘恩和爱默生的深远影响。1839年起,他开始进行文学创作。1850年,开始在报纸上发表自由诗,表达自己对大自然的热爱和自由民主生活的赞颂。
自然,万物最美的姿态
本书精选收录了吉尔伯特·怀特、亨利·梭罗、沃尔特·惠特曼、奥尔多·利奥波德等八位自然文学大师清简优美的经典随笔。翻开扉页,八位质朴率性的向导一一现身,带你从波光粼粼的瓦尔登湖,到飞鸟翩翩的沙郡牧场,从仲夏日的加州内华达山,到雷雨夜的大西洋科德角,听松鼠蹿行枝头,看鲑鱼游巡溪底。从喧闹都市回归生灵万物,以日月为友,与天地共饮,用如梦般的难忘旅程,在心底留下一眼宁静恬淡又生机勃勃的自然清泉。
草叶集选
《草叶集选》是自《草叶集》全集中精选出最精华的篇目,记录了美国“自由诗之父”惠特曼一生的思想和探索历程,也反映出整个时代和国家的面貌。从内容到形式,从思想到语言,《草叶集》最大的特点就是“自由”。它摒弃了传统的诗歌格律,开创了新的诗风,大力讴歌了自然的壮美,洋溢着时代激情,富有强烈的人道主义精神和神秘主义风格,是十九世纪美国的一部史诗。亨利·米勒、艾伦·金斯堡等后世艺术大师曾深受这部诗集的影响,电影《死亡诗社》也曾向其致敬。
草叶集:惠特曼诗选
惠特曼的《草叶集》打破传统的诗歌形式,开创了全新的自由诗风,诗情奔涌澎湃,不拘一格;是代表了美国精神之根、美国文化之源的经典诗集。惠特曼本人一生中多次对《草叶集》改版扩充,最终收录诗作多达三百多首。《草叶集:惠特曼诗选》由惠特曼研究专家李野光先生精心选目迻译,囊括了惠特曼原作中的各精华篇目。
合理怀疑的起源
《合理怀疑的起源:刑事审判的神学根基》由詹姆士·Q.惠特曼著,佀化强、李伟译,在美国,一个人要被判决有罪,其罪行必须被证明到“排除合理怀疑”的程度。但是,什么是合理的怀疑々即使是博学的法学专家也难以解释这一根本原则。在这部深入浅出的著作中,惠特曼教授深挖了该法律的历史,并揭示出,我们已经忘却了“合理怀疑”最初的功效。他表明,该规则最初根本不是法律上的,而是神学上的。按照我们今天的理解,该规则旨在保护被告人。但是,惠特曼教授将其历史追溯到数世纪之久的基督教神学和普通法的历史,揭示出其最初的关切乃保护陪审员的灵魂救赎。在基督教传统中,一个人如果心存怀疑但判决一名无辜的被告有罪,他就犯有致死的罪孽。只要他们的怀疑不是“合理的”,那么,为自己灵魂救赎而忧心忡忡的陪审员就能确保自己安然无恙。
灵魂的时刻:惠特曼散文选
本书为我国迄今收集惠特曼散文最全面的一种,译者马永波亦是诗人,译文准确、优雅,富于诗性。林贤治在序文中评价说:“《灵魂的时刻》是一部伟大的书,它包容了我们的存在。通过惠特曼的散文,通过他笔下的政治和美学,我们思考人,走向人。惠特曼告诉我们,真正的人,不会遗弃他的任何一个同类,也不会遗弃世界上的任何事物。世界属于人,人同样属于世界。”
典型的日子
《典型的日子》是一部自传体的散文集,是大诗人饱经沧桑、人到暮年时的绝唱。惠特曼像在旷野中采集标本那样,来采集个人的经历和自然的风景,自然的美丽和永恒是它的主调。有评论家称,“惠特曼的散文比诗歌更胜一筹。它清晰、理智、易懂、颇具可读性。它之所以有趣,是因为它以自传体的形式回忆往事,并对户外生活及其感触做出直接而清新的真实反映。这本书是刚健有力的,处处散发出泥土和青草的芳香。”我们在书中看到的是一位返朴归真的老人最后的绝唱,那是一种发自内心的回归自然的绝唱。
外国长诗经典10篇
像英国的大诗人华兹华斯,他的长的太长,《序曲》可以单独成书;短的太短,如著名的《丁登寺》和《永生的信息》,似乎和其他雄奇的著作相比,甚至他本人的《序曲》,就不忍心称之为长诗。由于我们的前提是在较为普通的一卷诗集里包括十部左右的长诗,因而出现了这样的遗珠之憾。漏掉的珍珠有大名鼎鼎的莎士比亚《十四行诗集》、拜伦的《唐璜》、歌德的《浮士德》、波德莱尔的《恶之花》海涅的《德国——一个冬天的童话》、普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》等等。理想的外国长诗诗集,不应是一卷,而是一个系列。可是,考虑到读者的耐心与时代的需要,我们还是使用抛小玉引大玉的办法,折中处之。
制冷与空气调节技术(第5版)
《制冷与空气调节技术(第5版)》是采暖、空调与冷冻行业的经典教材。在北美诸国,乃至西方各发达国家,《制冷与空气调节技术(第5版)》先前的多个版本一直是畅销的专业教材。《制冷与空气调节技术(第5版)》强调的是专业知识与技能的实际应用,而这一点恰恰是我国目前专业教材中为欠缺的环节。《制冷与空气调节技术(第5版)》具有知识性与实用性完美结合的特点,其内容涵盖了采暖、空调与冷冻的专业理论、原理、系统构成以及操作、保养和维修的各个方面。在本专业的众多教材中,《制冷与空气调节技术(第5版)》的实用性尤为突出,可谓独树一帜,是其他相关教材与书籍无法比拟的。《制冷与空气调节技术(第5版)》论述严谨,并配以大量的照片和插图,使其文字论述更为直观、深化,内容更加丰满。《制冷与空气调节技术(第5版)》适合采暖、空调和制冷专业各级各类院校学生作为教材使用,也适合职业院校、职业培训机构中高级技工、技师培训使用,同时,它也是一本专业技术人员不可多得的常备工具书。
鼓声
《名著名译诗丛:鼓声》主要内容包括:更进一步、给异邦、我听见亚美利加在歌唱、将来的诗人们啊、给你、我们两个——我们被愚弄了多久、像亚当那样,在一天清早、一支歌、当我在一天终结的时候听到、给一个不相识者等。
怪人日记
暂无简介
我歌唱带电的肉体
“外国情诗集粹”内容以爱情诗为基调,以国别为分册标准,精选了世界四十七个国家三百多位诗人的菁华之作。这些真挚动人的诗从各个方面阐释描绘了人类的爱情生活,深受读者的欢迎,丛书自1988年初版以来已重印多次。 本书是美国分册,精选自朗贵罗至当今诗人乔万尼的情诗珍品,名家翻译也使诗增色不少。
我在梦里梦见
诗集
惠特曼诗歌精选-天星诗库·外国名诗珍藏:向世界致敬
本书属于名家名译作品,由著名诗人朵渔精心编选惠特曼诗歌五十余首,包括《草叶集》《路边之歌》中的经典诗作。为了使读者在有限时间内阅读到惠特曼的精华诗作,本书主要编选了其短诗,部分长诗只选取其精华片段。 惠特曼身处于超验主义与现实主义间的变革时期,著作兼并了二者的文风。他的文作在当代实具争议性,他生前在美国从来不是个受欢迎的诗人,死后却出现了一代又一代深受他影响的美国诗人和外国诗人。
做一个世界的水手,游遍每个港口
《做一个世界的水手,游遍每个港口》是美国自然主义文学宗师惠特曼的自然散文集,惠特曼像在旷野中采集标本那样,来采集个人的经历和自然的风景。自然的美丽和永恒是它的主调。有评论家称,“惠特曼的散文比诗歌更胜一筹。它清晰、理橱、易懂、颇具可读性。它之所以有趣,是因为它以自传体的形式回忆往事。并对户外生活及其感触做出直接而清新的真实反映。这本书是刚健有力的,处处散发出泥土和青草的芳香。”
楚图南译作集:草叶集 枫叶集(精装)
《楚图南译作集:草叶集 枫叶集》辑录楚图南先生译的惠特曼的代表作《草叶集》以及集美国的惠特曼、德国陀劳尔和德米尔、贝赫尔、俄国的莱蒙托夫和尼克拉索夫、匈牙利的沙罗西和欧特瓦士等进步诗人的16首诗而成的《枫叶集》为一起。《草叶集》采用著名版画家肯特插画,为这本名诗著本增添了非凡的气质。
诗和远方
《诗和远方》是一本可以阅读的笔记本,内含惠特曼精选诗集语录。 《诗和远方》是一本精美的便携式笔记本。它的封面使用半透明的纸张,印着翠绿色的文字,隐隐的透着的内封上线描的叶子,一眼看上去就清爽无比,干干净净的就像穿着白衬衫的少年们在林荫路上骑着单车,前后追逐,那是青春独有的颜色。它内页中的短诗内涵深广,气象恢弘,体现了对新时代的讴歌和赞美,对未来的向往和歌颂,所以采用较深的橄榄绿,来映衬诗的气势。 《诗和远方》是一个值得交付真心的朋友,带上它,去浪迹天涯吧。
最美的散文(世界卷)/全民阅读·经典小丛书
在参阅了大量国外散文专集、合集的基础上,惠特曼精心编纂了《*美的散文(世界卷)/全民阅读·经典小丛书》。 《*美的散文(世界卷)/全民阅读·经典小丛书》所选篇目均为名家个人风格的典型代表作,始之于“文学感性”,出之于“知识体悟”:或如浪漫主义文豪雨果的气势磅礴、铿锵有力,或如乔治·桑的淡泊隽永、意境悠远,或如培根的简洁凝练、慧语连篇,或如罗曼·罗兰探索人生意义、诘问心灵,或如屠格涅夫长于写景、物外设境……
情景大搜索:绚丽的自然
《情景大搜索:绚丽的自然》是一套新奇有趣的图书,孩子们永远都不会感到枯燥。图画书和认知书合二为一,既有趣又有益,书中词汇丰富,还是一套不可多得的图画式工具书,每本书的内容概括全面,层次分明,叙述幽默。图片精美,用笔细腻,色彩丰富。每本书都有特定的人物穿插其中,每个人物都个性鲜明,书中有大量的找找看游戏,可以锻炼孩子的注意力和观察力。
消逝的青春:英语经典诗歌选译.三集
本书为译者选译的英语经典诗歌,主要翻译了英美两国30多位有名诗人的经典诗作约50首。译作按照诗歌作者的国籍,共分上下两辑,上辑为美国诗歌,下辑为英国诗歌,具体诗作如朗费罗的《消逝的青春》,济慈的《秋颂》,惠特曼的《草叶》《我经过一个人烟稠密的城市》,莎士比亚的《世界是个大戏台》,雪莱的《云雀》《爱的哲学》《无常》等。全书在翻译过程中结合汉字的简练精妙,以及汉语特有的押韵韵味,使得诗歌读起来朗朗上口,同时也多了一丝意境。
修正文库·诗歌经典双语读本
华文出版社出版的《修正文库·诗歌经典双语读本》包括《惠特曼诗精选——心如蕙兰》《莎士比亚十四行诗精选——情如星语》《泰戈尔诗精选——生如夏花》 《叶芝诗精选——爱如涟漪》,均使用同一ISBN。
惠特曼名作欣赏
惠特曼的绝大部分诗章,看似平易却耐人咀嚼,有时必须反复吟咏才能体会出它们的含意和韵味。但是,另一方面,如诗人的好友约翰·布罗斯所指出的,欣赏他的诗时“需要有个辽阔的远景,你可不能将脸凑近书本去瞧”。布罗斯说,《草叶集》中的那些诗篇好比“一片林子,一块田地,一条公路;远景,远景,到处都是远景……”这一见解很精辟,我们可从中得到启发。
今生今世,当如夏花:惠特曼最动人的芳香美文
人生盛年常这样:漫将慵倦换轻狂,满怀壮志来,终疏懒归。有人悲春伤秋,孤僻独伶,有人怨天叹地,不堪迷途茫然。其实,生命在呼吸之间,在得失边缘,又有几人能全身而退,如秋叶静美,不繁不乱。既然生,不妨像惠特曼一样,过人生,既非流水潺潺无声无息,也非大江汹涌风头浪尖,而是傲然绽放,初时似莲开,草叶处处泛泥香,盛时如夏花绚烂,不凋不败。书中收录惠特曼多种文风的作品,包含对大自然素描般的心灵日记,旅行途中的见闻和感悟,慷慨激昂的演讲稿,个人生活的纪实小文以及自身的文艺态度。全方位、立体再现鲜活、真实的惠特曼,引领读者步步深入惠特曼的精神世界,与他共同回味生命中绚丽、彷徨与平静。